久久99精品视频一区97_亚洲a免费在线观看_美欧日韩av无码一区二区_国产精品视频123_东京热一本无码av_99精品国产闺蜜国产在线闺蜜

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1098 個
工控威望: 1241 點
下載積分: 2981 分
在線時間: 413(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-08-10
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
qj_wgx
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 834 個
工控威望: 1073 點
下載積分: 2615 分
在線時間: 507(小時)
注冊時間: 2007-08-28
最后登錄: 2025-08-09
查看qj_wgx的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2019-12-20 15:41
這有點扯了吧,英文原版就好了嗎?
再怎么說翻譯也是跟原版同樣的排版布置,我也覺得它們布置得不合理,但是跟翻譯并沒有太大關系。
有中文看看就不錯了,英文看著舒服嗎,我反正是有中文絕不看英文

主站蜘蛛池模板: 国产字幕制服中文在线 | 久久久国产成人 | 男女啪啪a级毛片 | 七龙珠z国语在线观看 | 国产清纯91天堂在线观看 | 黄频网站在线观看 | 国产成人a亚洲精品 | 可以免费观看的av | 91高清免费在线观看 | 91看片资源 | 免费xxxxx在线观看网站软件 | 一级黄色aaaa | 黄色视免费 | 欧美一级毛片日韩一级 | 色综合久久88 | 95在线视频 | 黄色免费高清视频 | 岛国毛片 | 粉嫩高清一区二区三区精品视频 | 久久久蜜臀 | 粉嫩欧美一区二区三区 | 91精品在线免费观看视频 | 日韩欧美网 | 免播放器在线观看av | 欧美精品欧美精品系列 | 大地资源网在线观看免费官网 | 成人 免费 91 | 91ts人妖另类精品系列 | 欧美一级专区免费大片 | 岛国一区 | 欧美日韩国产一二三 | 韩国《窥情》未删减在线观看 | 小早川怜子痴女在线精品视频 | 亚洲自拍首页 | 久久久久综合狠狠综合日本高清 | 狠狠综合久久综合88亚洲 | 日本久久久久一级毛片 | 久久精品国产午夜做受体验区 | 黄色一级毛片 | 免费播放观看在线视频 | 斗破苍穹在线免费 |